|
From: Rick Rozoff <rwrozoff@yahoo.com>Date: Thu, Feb 4, 2010 at 11:21 AM
Subject: Pentagon Wants South Korea In Missile Shield System
To: stopnato@yahoogroups.com
http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2010/02/04/2010020400311.html
Chosun Ilbo February 4, 2010
韓国、米国のミサイル防衛計画への加入計画を否定
Seoul Denies Plan to Join U.S. Missile Defense Scheme
The U.S. Defense Department claims South Korea is interested in participating
in
a U.S.-led ballistic missile defense system, but Seoul officials deny that
any concrete
commitment has been made. In a report released Monday, the department said
Seoul "is
also an important U.S. BMD partner" and "has indicated interest
in acquiring a missile
defense capability that includes land- and sea-based systems, early warning
radars, and
a command and control system."
米国国防総省は、米国主導の弾道ミサイル防衛システムに韓国が加入することを考えていると
公言しているが、韓国の政府筋は具体的な確約は何も行われていないと、これを否定した。
2月1日に発表された報告書において国防総省は、韓国「もまた米国の弾道ミサイル防衛システムの
重要なパートナーであり」、「陸上、海上配備システム、早期警戒レーダー、司令・管理システムを
含むミサイル防衛装備の獲得に興味を示した」と語った。
"The United States and [South Korea] are working to define possible
future BMD requirements,"
the report says. It expresses the hope that South Korea will actively participate,
saying,
"The United States looks forward to taking further steps to enhance
operational coordination
and build upon ongoing missile defense cooperation" between Seoul
and Washington.
「米国と<韓国>は、将来的に弾道ミサイル防衛の必要が生じる可能性を定めるため作業を進めている」
とこの報告書で述べられた。同報告書は、韓国は積極的に参加を望んでいると表明し、「米国は運用上
の連携を高め、現在韓米の間で進行中のミサイル防衛での協力を積み上げるさらなるステップを取る
ことを期待している」と述べた。
But South Korean military authorities on Wednesday dismissed the claims,
saying the report
does not represent an official expression of the U.S. government views.
They say there has
been no formal request through diplomatic channels, nor has Seoul expressed
such an interest.
しかし韓国の軍関係者は3日、国防総省のこの主張を否定し、同報告書は米国政府の見解の公的説明
を表すものではない、と語った。これら韓国軍関係者は、米国の外交上担当者から何の公的要請もなく、
韓国もそのような関心を表明したことはない、と話す。
Defense Ministry spokesman Won Tae-jae said, "Whether to participate
in the missile defense
system is a matter that needs comprehensive consideration of the security
situation on
the Korean Peninsula and worldwide."
国防省広報官のWon Tae-jaeは、「弾道ミサイル防衛システムに加入するかどうかは、朝鮮半島および
世界の安全保障面での状況を包括的に熟慮する必要がある問題である」と述べた。
Meanwhile, Lt. Gen. Benjamin Mixon, commander of the U.S. Army Pacific
Command, on Tuesday
said the U.S. is seeking a tripartite military exercise of the South Korean
and U.S. armies and
Japan's Ground Self-Defense Force, a claim Seoul also denies.
一方で、在太平洋米国陸軍司令長官ベンジャミン・ミクソン中将は2日、米国は韓国軍、米軍、日本の
陸上自衛隊との3軍行動演習を行うことを求めていると語ったが、韓国はこれもまた否定している。
In a telephone talk with Defense Department bloggers, Mixon said South
Korea, the U.S., and
Japan have discussed ways to stage a multilateral or trilateral exercise
for humanitarian
assistance and disaster relief.
国防省のブログ担当者との電話で、ミクソン中将は、韓国、米国、日本は、人道支援と災害救助のための
多国籍、あるいはこの3国間演習を行う方法を討議したと語った。
The Defense Ministry denied this report as well, saying it had no such
discussions and made
no such plans.
韓国国防省はこの報告もまた否定し、そのような討議はなく、そのような計画も立てていないと語った。
Stop NATO
http://groups.yahoo.com/group/stopnato
Blog site:
http://rickrozoff.wordpress.com/
To subscribe, send an e-mail to:
rwrozoff@yahoo.com or
stopnato-subscribe@yahoogroups.com
Fw: [No US Base] Translation Fwd: United States, Stop the Enforcement [of
South Korea] to Join the MD System!
http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2010/02/text-fwd-united-states-stop-enforcement.html

* Below is the arbitrary translation of the Tongil News article on Feb. 5,
2010
「米国よ、MDシステムへの参加強制はやめよ」
市民運動諸団体、「韓国は重要パートナーの一つ」と特定する米国レポートに反論
“United States, Stop the Enforcement to Join the MD System”:
Civil Social Organizations, Repel the United States Report Which Specifies
‘the South Korea as An Important Partner’
Feb. 5 (Friday), 2010
Koh Sung-Jin (kolong81 (at) tongilnews.com)
The civil society organizations are repelling in voice against the official ‘[Ballistic Missile
Defense Review] Report,’ published by the U.S. Defense Department that
stipulated
the South Korea as the partnership country of the BMD system, saying “it
is the intention
to draw the South Korea into the U.S. missile defense system.”
市民社会運動の諸団体は、韓国を大陸弾道防衛ミサイルシステムのパートナー国と明記する、米国防総省発表の
「大陸弾道ミサイル防衛見直し」(*4年ごとの戦略や予算などの見直し)公式報告書に反対の声をあげている。
(Ballistic
Missile Derense Review http://www.defense.gov/bmdr/)
The three organizations of the Solidarity for Peace and Reunification of
Korea (SPARK), Korean
Confederation of Trade Unions (KCTU), and Korea Alliance of Progressive
Movements (KAPM),
having the press interview in front of the gate NO. 5, Yongsan USA base
(Headquarter of the
United States Forces of Korea), Seoul at 11am, Feb. 5, and saying that
“The United States, in
her Review Report last Feb. 1, is calling the South Korea that has not made official to join
the Missile Defense system as the important partner of the U. S. MD system,
along with Japan,”
criticized that, “It came out from her intention to manufacture the matter
of the South Korea’s
joining of the U. S. MD system as an established fact.”
「コリア平和統一連帯」(仮称SPARK), 韓国通商組合連盟(仮称KCTU)、韓国進歩運動連合(仮称KAPM)の3つ
の団体は、ソウルにあるYongsan(龍山) 米軍基地(在韓米軍基地本部)の5番ゲート正面で2月5日午前11時に
記者会見を行い、「米国は、2月1日の見直し報告書で、ミサイル防衛システムに加入すると公式に声明をだして
いない韓国を、日本とともに米国ミサイル防衛システムの重要なバートナーと呼んでいる」と語り、さらに「これは韓国
の米国MDシステムへの参加問題を、既成事実として作りだそうとする米国の意図から来ている」と非難した。
The organizations further viewed it, as “the hidden intention to clearly
integrate the South
Korean MD into the North East Asian Theater Missile Defense.”
さらにこれらの団体は、その報告書を「韓国のMDを、米国の北東アジア戦域ミサイル防衛(TMD)に明確に組み
込もうとする隠れた意図」であるとみなした。
The organizations saying in the press release that “It is the openly known
fact acknowledged
by the former & current U. S. officials, that the reason that the North Korea entered the
development of the nuclear and ICBM is because of the United States’ military threat against
the North Korea”, pointed out the danger of the establishment of the ICBM
system, saying,
“The United States plan of MD establishment would provoke the repulsion and response not only
from the North Korea but also from China and Russia and would make the
routine of the unlimited
arms competition and chronic war crisis.”
上記団体は新聞発表で、「北朝鮮が大陸弾道ミサイルの開発に着手したのは、米国からの軍事的脅威がその理由で
あるというのは、米国の過去と現在の関係筋が認める、公然とした事実だ」と指摘し、「米国のMD確立計画は、北朝鮮
からだけでなく、中国とロシアからも反感と対抗措置を挑発し、無制限の軍拡競争と慢性的な戦争危機“を恒常化させる
であろう。」と述べた。
Following it, the organizations pointed out that, “The MD establishment
cost that would take
7~8 trillion won [* about $6~7million] would not only put the burden that
cannot be bearable
to South & North Korea” but it is obvious that ‘It would be a big obstacle to the non-nuclearization
of the Korean peninsula and peace agreement sign.”
このあと上記団体は、「7~8兆ウォン ( 約600~700万ドル)かかるであろうミサイル防衛確立コストは、韓国と
北朝鮮にとって耐え難い重荷を負わせることになるだけでなく、朝鮮半島の非核化と平和協定締結にとり大きな障へき
となるであろう」ことも明らかであると指摘した。
These organizations said, “In the US review report, “operational co-operation” between the South
Korea and United States, by establishing the MD operation system attacking against the North Korea,
centered around the USFK MD system which is overwhelmingly far superior,
and by subjugating
the ‘Korean style MD’ as the below system supporting it, haves the high
possibility to submit
the ‘Korean style MD’ into the part of global US missile defense system.”
さらにまたこれらの団体は、「米国の見直し報告書においては、韓国と米国の間の<機能的な協力関係>とは、
圧倒的に韓国のそれより優れている在韓米軍のミサイル防衛システムを中心とする、北朝鮮を攻撃するMD運用
システムの確立により、さらに<韓国式のミサイル防衛>を米国のそれを支えるシステムとして従属させることにより、
前者を米国の世界的なMDシステムの一環に従える可能性が高い」と述べた。
They, saying that in the report, “[the phrase of] “in negotiation about
the need of the missile
defense in South Korea” is, by taking the form of setting the SK-US joint
operational
requirement condition, to make a trickery as if the South Korea is volunteering to join into
the United States MD system, from the South Korean’s own need,” demanded
the United
States to immediately stop the enforcement of the South Korea to join the
MD system.”
これらの団体は、「その報告書のなかにある<韓国におけるミサイル防衛の必要性に関する交渉において>という
‘言いまわし’は、韓米が共同に運用する必要条件を設定する形をとることで、あたかも韓国がそれ自身の必要性から、
米国のMDシステムに自発的に参加しているかのようなペテンを行うものである」とし、米国は自らのMDシステムに
韓国が参加するよう強制することを即刻やめるよう、要求した。
Oh Hype-Ran, the chief of ’the Peace Disarmament team of the Solidarity
for Peace And
Reunification of Korea’ saying that “The position of the National Defense
Department,
regarding joining into the United States ballistic missile defense system,
is not different from
that of the past. Despite that, relating to that matter, the person in charge of the United
States said that the both countries of the South Korea & the United
States were processing
the negotiation on the proper role of the South Korea,” pointed out that
“It is because the
United States is enforcing the participation of the South Korean government,
by making pressure
on it with whatever means.”
コリア平和統一連帯」の平和軍縮チームリーダーであるOh Hype-Ranは、「米国の弾道ミサイル防衛システムへの加入
については、国防省の立場は従来のそれから変わっていない。それにも関わらず、その問題に関して米国側の担当者は、
韓国と米国の両方が、韓国の適切な役割に関して交渉を行っていると話した」と述べ、「それは米国が、あらゆる手段を
使って韓国政府に圧力をかけることで、韓国政府に(在韓米軍の米国ミサイル防衛システムへの)参加を強要している
からである」と指摘した。
http://www.space4peace.org
http://www.defense.gov/qdr/
http://www.defense.gov/news/newsarticle.aspx?id=57815
ミサイル防衛検討報告は、対脅威戦略に連結
Missile Defense Review Links Strategy to Threats
By Jim Garamone
American Forces Press Service
米軍の記者会見より
WASHINGTON,
Feb. 1, 2010 –
The Ballistic Missile Defense Review released today aligns U.S. missile
defense posture with near-term regional missile threats, and sustains the
ability to defend the homeland against limited long-range missile attack,
said Michele Flournoy, undersecretary of defense for policy.
本日発表された、弾道ミサイル防衛見直しにより、米国ミサイル防衛体制は近い将来のミサイルによる脅威に備えるようになり、限られた長距離ミサイル攻撃に対する祖国防衛能力を維持する、と国防次官政策担当ミッシェル・フロノイは語った。
Flournoy today described six major priorities that will shape U.S. missile
defense at a Pentagon news conference.
フロノイはペンタゴンでの今日の記者会見において、米国ミサイル防衛を形作ることになる6つの優先事項について説明した。
The first goes to the heart of defense and that is to defend the United
States from a limited ballistic missile attack.
一つ目は、防衛の核心に向かうもので、米国を限定的な弾道ミサイル攻撃から守ること。
The second is to defend against growing regional threats.
2つめは増大する局地的な脅威に対して防衛すること。
A third priority is “to test new systems under realistic conditions before
they’re deployed to ensure their effectiveness,” Flournoy said.
3つめの優先順位は「新たなシステムについては、その有効性を
確実にするため、配備前に実質的な条件下でテストすること。
The fourth priority is to develop new fiscally sustainable capabilities,
while the fifth is to develop flexible capabilities that can adapt as threats
evolve. Finally, the United States wants to lead expanded international
cooperation on missile defense, she said.
4つめは財政的に維持可能な新たな能力兵器の開発であり、5つめは脅威が深化するのに適応できるような柔軟な能力兵器の開発。
最後に米国はミサイル防衛に関して、広範な国際協力をリードしたい、とフロノイは述べた。
“We believe this approach will provide reassurance to our allies that the
United States will stand by our security commitments to them,” Flournoy
said, “and will help to negate the coercive potential of regional actors
attempting to limit U.S.influence and actions in key regions.”
「我々はこのアプローチにより、米国がその同盟諸国に対する安全保障上の責任に備えるつもりであるということを、同盟諸国に再確認してもらえると信じ」、「そして主要地域における米国の影響力と行動を制限しようと試みる、地域的要因のもつ潜在的脅威を無にするのに役立つだろう」と、フロノイは語った。
That approach, she added, will also serve to strengthen regional deterrence
alliances against states seeking to acquire weapons of mass destruction.
そのアプローチはまた、大量破壊兵器を入手しようとする国々に対抗する、地域的抑止同盟を強化することにもなる、と彼女は付け加えた。
The missile review was conducted with an eye toward engaging Russia and
China in a strategic dialogue.
この大幅な見直しは、ロシアと中国を戦略上の対話に関与させることを意図して行われた。
“We’re currently protected against a limited ballistic missile attack, and will continue to be so for the foreseeable future,” Flournoy said. “We will continue to invest in this capability and to hedge against the possibility of new threats emerging.”
「現在米国は、限られた弾道ミサイル攻撃に対しては守られており、そして予知可能な将来においてもそうあり続ける。」とフロノイは述べた。
「米国はこの能力に力を注ぎ続け、また出現してくる新たな潜在的脅威に対してこれを防ぎ続ける。」と言った。
It’s important, Flournoy emphasized, to note that U.S. homeland missile
defense efforts are focused on regional actors such as
North Korea and Iran, and “are not intended to affect the strategic balance
with Russia or China.”
フロノイは、「米国本土のミサイル防衛任務は、北朝鮮やイランのような地域的な要因に焦点があり、「ロシアや中国との戦略的な勢力均衡に影響を与えることを意図していない」点に留意することが重要であると、強調した。
|
|
Biographies:
Michele Flournoy
|
|